返回微争鸣首页
121 人参与
  近日,内蒙古呼和浩特市新城区海东路街头出现了一批“土洋结合”的店铺名,但英文、蒙文的翻译错误百出,让人啼笑皆非,如“爱尚剪中剪”译为“Love Cut Cut”,“小徐理发”成了“Small Xu Li hair”。当地有关部门回应,牌匾由城建部门负责更换,具体由施工单位负责,目前正逐个街道审核整改。“土洋结合”牌匾是否该叫停?
应该 没必要
89% 11%

发表观点

#应该#
还可以输入137个字
#没必要#
还可以输入136个字